- Дата и час: 28 Фев 2025, 02:41 • Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]
Пълномощно от чужбина ?
Правила на форума
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.
|
|
8 мнения
• Страница 1 от 1
Пълномощно от чужбина ?
Пратиха ми пълномощно от чужбина но ми казаха, че трябва да отида в тук в България при нотариус свери оригиналното пълномощно с превода, който направиха тук. Това вярно ли е ?
- rafaelo
- Нов потребител
- Мнения: 7
- Регистриран на: 23 Юли 2007, 08:19
нотариуса длъжен ли е да знае всички езици, на които може да се направи пълномощното, за да го сравни с превода?????
- barri
- Потребител
- Мнения: 680
- Регистриран на: 19 Юни 2007, 11:42
Пълномощното от чужбина трябва да е с "АПОСТИЛ" и тогава спокойно може да се превежда и да се разбере какво съдържа. Без апостил нотариалната заверка от чужбина не ти върши работа.
- Ivailo5rov
- Активен потребител
- Мнения: 1098
- Регистриран на: 16 Сеп 2006, 14:39
Забравих да добавя. В чужбина може да се заверява и пълномощно на български език, каквото вие им пратите по e-mail. Заверката може да се направи в българското консулство или пред местен нотариус с апостил. Например в САЩ не се интересуват от текста на пълномощното и въпреки, че не го разбират, удостоверяват полагането на подписа. Ако е на български, ползвам го направо със заверката и апостила, ако е на чужд език, трябва да е с апостил и след това си го превеждаме тук от лицензирана преводаческа фирма.
- Ivailo5rov
- Активен потребител
- Мнения: 1098
- Регистриран на: 16 Сеп 2006, 14:39
Значи пълномощното е за имот. Идеята ми е, задължително ли е в България пълномощното да мине през нотариус ?
- rafaelo
- Нов потребител
- Мнения: 7
- Регистриран на: 23 Юли 2007, 08:19
Ако е заверено от тамошен нотариус с апостил или от наше консулство, не е необходимо да се заверява тук от нотариус, по простата причина, че нотариусът няма да се подпише под такъв документ. Какво би удостоверил? Впрочем такъв въпрос едва ли би се задал от юрист. Аз имам изпратени от чужбина пълномощни и за дела и за имоти и ми вършат работа. Най-добре е, когато аз сам съм изготвил пълномощното и го изпратя като прикачен файл по e-mail.
- Ivailo5rov
- Активен потребител
- Мнения: 1098
- Регистриран на: 16 Сеп 2006, 14:39
Колегата Петров е прав. Нотариуса няма никакво отношение в случая. Ако пълномощното е от страна по Хагската конвенция, трябва да е с Апостил. Пример: най-честият случай - Англия да кажем. Заверява си подписа пред notary public, след това му слага Апостил пред съответния държавен орган, който го прави, след това Ви го праща, след това вие го давате на фирма, която Ви го превежда и след това, нотариусът трябва да Ви признае съответното пълномощно и да извърши сделката. Това е. Но хубаво е да има до вас, човек който знае как да го направи, защото можете да объркате нещо и усилията Ви да се окажат напразни.
- zoom
- Потребител
- Мнения: 183
- Регистриран на: 19 Май 2006, 12:52
- Местоположение: София
zoom написа:Колегата Петров е прав. Нотариуса няма никакво отношение в случая. Ако пълномощното е от страна по Хагската конвенция, трябва да е с Апостил. Пример: най-честият случай - Англия да кажем. Заверява си подписа пред notary public, след това му слага Апостил пред съответния държавен орган, който го прави, след това Ви го праща, след това вие го давате на фирма, която Ви го превежда и след това, нотариусът трябва да Ви признае съответното пълномощно и да извърши сделката. Това е. Но хубаво е да има до вас, човек който знае как да го направи, защото можете да объркате нещо и усилията Ви да се окажат напразни.
Това е напълно вярно, колега. Пълномощното следва да се подпише пред нотариус, да отиде в съответното външно министерство на страната за да му бъде положен апостил, след това в България лицензиран преводач го превежда и му слагат марки в нашето външно министерство дирекция "Консулски отношения".
Всичко това е регламентирано в Хагската конвенция от 5 октомври 1961г.
-
Magnollia - Потребител
- Мнения: 307
- Регистриран на: 08 Окт 2007, 10:28
8 мнения
• Страница 1 от 1
|
|
Кой е на линия
Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 31 госта